Füruzan’ın ‘Gül Mevsimidir’ Adlı Kitabı İtalyancaya Çevriliyor!

Çağdaş Türk edebiyatının önemli yazarlarından olan Füruzan’ın ‘Gül Mevsimidir’ adlı öykü kitabı İtalyancaya çevriliyor.

Yazarın 1973 tarihli öykü kitabı ‘Gül Mevsimidir’ Gülbende Kuray Ulusoy tarafından  La Stagione delle Rose adıyla İtalyancaya çevriliyor. Poiesis Editrice yayınevinin ‘Le rive dei narratori’ serisi içinde basılan kitapta Kurtuluş Savaşı yıllarında yarım kalan bir aşk hikayesi anlatılıyor.

Eserlerinde genel olarak toplumun ezilmiş, hakkı yenmiş insanlarına yer veren yazar; öykünü yanı sıra şiir, çocuk kitabı, deneme gibi edebiyatın farklı türlerinde de eserler kaleme almıştır. Çeşitli öyküleri tiyatro ve sinemaya uyarlanan yazar, 1972 yılında ‘Parasız Yatılı’ adlı öyküsüyle Sait Faik Hikaye Armağanı’na layık görülmüş, 1975 yılında ise ’47’liler’ adlı romanıyla Türk Dil Kurumu Roman Ödülü’nü kazanmıştır.

 

 

Saniye Kaya
Mimar Sinan Güzel Sanatlar Üniversitesi – Arkeoloji.
Sanat Karavanı Genel Yayın Yönetmeni.

Leave a Reply

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir

Devamını oku:
Ernesto Neto ile Alternatif Yaşam Alanı Arayışları

Kentlerin betonarme yapısı, insanlar üzerinde her zaman soğuk ve negatif etki yaratmıştır. Bu durumun farkına varıp, çözüm arayan insanların arasında...

Kapat