Şiiri ezgiye dönüştürüp, sesiyle diyar diyar dolaştıran bir seyyah Mohsen Namjoo. Kendi tarzında seslendirdiği eserlerin etkili olmasının nedenlerinden biri, kuşkusuz kalemi güçlü şairlerin dizelerine yer vermesindendir. “Yar Mara Ghar Mara” adlı eserde bunlardan biri. Şarkı, Mevlana’nın Şems Divanı’ndan bir kısım içerir. Mevla’na Farsça oluşturduğu bu divanında, aşkı yüce bir alegoriyle anlatmış ve felsefik bir derinlik eklemiştir. Mohsen Namjoo’nun güzel sesi ve müziğiyle sözler yıkıcı bir bütünlük içerisine girmiştir.
Acılar çeken, feryat eden, yıkık -viran olan âşık, sevdası uğruna ses eder bütün kâinata. Kimi zaman Zincire vurulmuş Prometheus gibi dağ başında yalnız kalır, ciğerlerini kemirir o aşk. Bazen de tufanlarda Nuh olur. Lütuf olur kahır olur – şeker olur zehir olur…
yar mara ghar mera âşk-ı ciger-hâr merâ
yar tuyî ğâr tuyî hâce nigeh dâr merâ
yar mara ghar mera
nûh tuyî rûh tuyî fâtih-i meftûh tuyî
sîne-i meşrûh sîne-i meşrûh tuyî
ber der-i esrar merâ
yar mara ghar mera
nûr tuyî sûr tuyî devlet-i mansûr tuyî
mürg-i kûh-i tûr tuyî hâste be minkâr merâ”
yar marâ ghar marâ
katr-i tuyî behr tuyî
lutf tuyî kehr tuyî lutf tuyî kehr tuyî
kend tuyî zehr tuyî
biş meyâzâr biş meyâzâr biş meyâzâr merâ
yar merâ
Benim sevgilim, bana mağara kesilen
Ciğerimi yiyen, aşk olan
Sevgili de sensin, mağarada sen
A efendiler efendisi,
Beni gör-gözet.
Nuh da sensin, ruh da sen
Açılan da sensin, açan da sen.
Bana sırlar kapısında yarılıp
Açılan gönül de sensin, sen.
Nur da sensin, düğün-dernek de sen,
Yardım görüp üst olan devlet de sensin
Gagasıyla beni yaralayan
Tur dağındaki kuş da sen.
Damla’da sensin. Deniz de sensin.
Lütuf da sensin, kahır da sensin
Şeker de sensin, zehir de sensin
Daha fazla üzme beni, yar beni.
…
یار، مرا
غار، مرا
عشق جگرخوار، مرا
یار، تویی
غار، تویی
خواجه نگهدار مرا
یار، مرا
غار، مرا
نوح، تویی
روح، تویی
فاتح و مفتوح، تویی
سینهی مشروح، سینهی مشروح، تویی
بر درِ اسرار مرا
یار، مرا
غار، مرا
نور، تویی
سور، تویی
دولت منصور، تویی
مرغ که طور، مرغ که طور، تویی
خسته به منقار، خسته به منقار، مرا
یار، مرا
غار، مرا
قطره تویی، بحر تویی
لطف تویی، قهر تویی
قطره تویی، بحر تویی
لطف تویی، قهر تویی
قند، تویی
زهر، تویی
بیش میازار، بیش میازار، بیش میازار، مرا
یار، مرا
Abd’de yaşayan, Latin Amerika kökenli Jose aylar boyu iş bulamayınca CV’sinde ismini ‘’Jose’’ yerine ’’Joe’’ olarak değiştirdi. İsmi Joe olunca...
0 yorum